TRAVAUX
PUEBLO URU CHIPAYA
Música y cultura de Bolivia
- N°: Tomo 352, 2018
- Autores: X. BELLENGER
- Editores: Instituto Francés de Estudios Andinos (IFEA), World Images & Music (WIM)
- Formato: 1CD + Folleto
- ISSN: 0768 - 424X
- 1) Qoqu Kita wirsu. Solo de siringa chipaya. 1’22”
- 2) Saludos, del pueblo uru chipaya. 0’44”
- 3) Inca mallku wirsu. Kitara y canto. 1’42”
- 4) Ubicación del pueblo uru chipaya. Relato. 1’43”
- 5) Lauca mallku sirinu wirsu. Guitarrilla y canto. 2’12”
- 6) Somos Qhaś Źoñi, o gente del agua. Relato. 0’49”
- 7) Tono del baile del mayordomo. Siringa maśhu, canto, iskina caja, tambor. 0’51”
- 8) Origen del pueblo uru chipaya. Relato. 1’18”
- 9) Tono de nuevo pasante. Maśhu e iskina caja. 0’58”
- 10) Organización social chipaya. Relato. 1’30”
- 11) Tonos de lichiwayu-sde Aransaya y Manasaya. Dos tropas de lichiwayu-s con tambor (bombo) y redoblante. 2’28”
- 12) Origen de las tradiciones uru chipaya. Relato. 0’38”
- 13) Tono de lichiwayu-sdeAransaya. Lichiwayu-s con tambor y tarola. 2’04”
- 14) Medios de subsistencia chipaya. Relato. 2’03”
- 15) Tono de caminata con lichiwayu-s de Manasaya. Lichiwayu-s y tambor cuadrado. 1’07”
- 16) El vestuario tradicional chipaya. Relato. 3’13”
- 17) Tono de lichiwayu-s para visitar al pasante. Lichiwayu-s con tambor. 2’17”
- 18) Calendario ritual. Relato. 1’07”
- 19) Tono de maśhu de caminata del pasante. Siringa maśhu, iskina caja, tambor cuadrado. 1’07”
- 20) Tono de procesión de Manasaya. Lichiwayu-s con tambor. 1’37”
- 21) Carnaval chipaya. Relato y música. 0’50”
- 22) Pinkallu de carnaval chipaya. Ushni chut pinkallu, iskina caja, toxthi cuerno. 2’13”
- 23) Tarqueada chipaya,deManasaya. Tarkas, tambor cuadrado y campanitas (sinsiru). 1’28”
- 24) Itsi, la música y las categorías de instrumentos musicales. Relato. 1’07”
- 25) Pjhujś, los instrumentos para soplar. Relato con ejemplos musicales. 7’12”
- 26) Xwatś, los instrumentos para golpear. Relato y música. 0’51”
- 27) Ikhś, instrumento para rasgar. Relato. 1’26”
- 28) Xavier y Nathan wirsu. Kitara y canto. 1’43”
- 29) Del idioma chipaya. Relato. 0’50”
- 30) Alcan wirsu. Kitara y canto. 1’58”
- 31) Resistencia e identidad chipaya. Relato. 0’33”
- 32) Cacharpari de Santa Ana, de Aransaya. Lichiwayu-s y tambor. 1’34”
- 33) Chipaya y globalización. Relato y soplo de lichiwayu. 1’31”
- 34) Agradecimiento y despedida chipaya. Relato. 0’31”
- 35) Qhapaha. Soplada con tutuma, para alejar las enfermedades. Ambiente sonoro. 0’20”
- 36) Cacharpari, deManasaya. Lichiwayu-sy tambor. 0’46”
- 37) Alkil mallku. Lichiwayu-sy tambor. 0’46”